Bu çalışmada, Kutadgu Bilig’in 5799. beyitinde geçen ve bir hapax legomenon olan yaŋsaġuçı
kelimesi Klasik Moğolca yangsagh ve Mançuca nanggişa- kelimelerinin yardımıyla açıklanarak
kelimenin etimolojisi yapılacaktır. Yaŋsaġuçı kelimesinin *yaŋsa- fiil gövdesinden, *yaŋsafiilinin
ise –Us eki ile *yaŋ- fiil kökünden türetilmiş olan yaŋus sıfatından geldiği ve söz konusu
kelimenin “dalkavuk” anlamını taşıdığı gösterilecektir. Sonuç olarak, beyit yeniden anlamlandırılacak
ve yorumlanacaktır.
This article discusses a hapax legomenon which occurs in the 5799th couplet of Qutadgu Bilig.
The lexeme will be etymologized anew by means of Written Mongolian yangsagh and Manchu
nanggiša-. Yaŋsagučı is derived from the verbal stem *yaŋsa- which itself is derived from the
adjective yaŋus. Yaŋus which comes from *yaŋ- is only once attested in the Yenissei
Inscriptions. It will also be shown that the word yangsagh actually means “flatterer”. In the
conclusion, a new translation and interpretation of the couplet will be given.